Anne Rice·Entrevista con el vampiro

LIBRO VS ADAPTACIÓN: Entrevista con el vampiro

Usar vampiros en la literatura siempre ha sido un recurso manido: desde el Drácula de Bram Stoker, hasta la saga Crepúsculo de Stephenie Meyer los vampiros han dado muchas tramas y más si a ello se le suma una trama amorosa. Ahora se “abusa” de las tramas con zombies en literatura con caracteres sobrenaturales/fantásticos, pero hasta hace unos pocos años, la moda era la de los vampiros, debido al éxito de Crepúsculo y series como The Vampire Diaries y True Blood.

No obstante, no se debe obviar la saga Crónicas Vampíricas de Anne Rice, que ha influido en otros libros y sagas de caracter vampírico más recientes. El primer tomo de la saga, Entrevista con el vampiro, publicado en 1976, aunque ya estaba escrita en 1973, fue toda una sensación y con ello Anne Rice revitalizó el género vampírico, aunque manteniendo gran parte de la esencia de Stoker, pero añadiendo más detalles románticos.
En cuanto al libro, he de decir que aunque su lectura a veces puede ser algo densa, logra enganchar e, incluso simpatizar con los personajes, aunque muchos ven como una condena su condición de vampiros (en el caso de Claudia), resignación (Louis) e incluso aceptación y adaptación a su nueva situación (Lestat). El hecho de que sea un vampiro que quiera ser entrevistado por un mortal para dar visibilidad es un punto de originalidad en la obra y ofrece otro punto de vista: el del vampiro que, harto de su vida, desea visibilizarse y alguien se muestre interesado en hacerle la entrevista que, sin duda, va a ser un acontecimiento único en su vida. 
Más tarde, en 1994 se estrenó la adaptación, protagonizada por Tom Cruise (Lesta), Brad Pitt (Louis) y Kirsten Dunst (Claudia), con guión de Anne Rice y tuvo bastante éxito y ayudó a revitalizar el género vampírico en el cine, aunque gran parte de la responsabilidad ya la tuvo el Drácula de Francis Ford Coppola (1992). La trama de la película guarda gran semejanza con la del libro, pero aún así y como suele pasar, siempre hay cambios drásticos respecto al libro (unos cuantos), siendo estos los más destacados (puede contener SPOILERS tanto del libro como de la película):

1.En el libro, el personaje de Daniel Molloy (el entrevistador) no tiene nombre, sino que éste es dado en la película. Tampoco es un cambio totalmente dicho y puede parecer una tontería, pero la diferencia ya está ahí. Como dato curioso, este personaje iba a ser interpretado por River Phoenix, pero al morir antes de empezar el rodaje fue sustituido por Christian Slater y donó su salario de la película a las asociaciones de caridad en las que formaba parte Phoenix.
2.En el libro, Louis pierde a su hermano pequeño, pero en la película pierde a su esposa y a su bebé recién nacido. Supongo que así sería más comercial (y un motivo más romántico y trágico para convertirse) de cara a la pantalla. También tiene una madre y una hermana que en el libro, van muriendo en el transcurso de los años, pero en la película ambas son omitidas.
3.En el libro, aparece el padre de Lestat, como un anciano ciego al que este cuida, pero en la película se omite totalmente. El personaje del padre también será desarrollado en la segunda parte de la saga, Lestat el Vampiro.
4.El personaje de Claudia tiene 5 años cuando es convertida en el libro y tiene una carga erótica mayor, pero en la película, se eligió a Kirsten Dunt que tenía 11 años en el momento ya que sus diálogos resultaban complicados para una niña de 5 años y la carga erótica era mucho menor (de hecho, la escena donde besa a Brad Pitt no estuvo exenta de polémica).
5.El periodista en el libro no es mordido por Lestat en el libro, tal y como vemos en la película.

Pese a sus diferencias (rara es la película adaptada de un libro que no las tenga), no quita lo atractivo de su visionado y además, yo la considero una de mis películas favoritas, incluso el Lestat de Cruise llega a cautivar (aún cuando en un principio ni la misma Rice era muy partidaria de que lo interpretase), Pitt ofrece una actuación solvente y Dunst literalmente, se come la película. 
Hay películas que a veces es mejor leer el libro antes de verla o viceversa, pero con Entrevista con el vampiro, da igual si leéis antes o no, de hecho yo descubrí antes la película y luego leí el libro, que también ayuda a entenderlo mejor si se ha visto antes la película, pero eso ya lo dejo a gusto de quien se interese por esta saga. Yo personalmente, os recomiendo ambas, aunque tengan sus diferencias, dejan con bastante buen sabor de boca. 
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s